La saga de Hrolf Kraki (Hrolf Kraki's Saga)
Poul Anderson
Traducción de Lorenzo Martín del Burgo.
Revisión de Javier Martín Lalanda.
Alianza editorial | Colección RUNAS
308 páginas | 2016
A través de varias generaciones, somos testigos de acontecimientos de gran relevancia tanto para la familia como para su reino. Desde los años de reinado de Frodhi y su caída; pasando por la historia de los hermanos Hroar y Helgi, que influyó de manera determinante en la vida de Hrolf. Es la historia de Helgi una de las más interesantes del libro, pues en él encontramos a un personaje complejo, que nos hará viajar por el norte para guerrear y buscar venganza, pero también nos deja ver su lado más amable para con su esposa e hijo.
Fieles al protagonista permanecerán sus guerreros. Anderson acierta al contar la historia de cada uno de ellos antes de aparecer en la vida de Hrolf, puesto esto hace que los capítulos finales, cuando deben enfrentarse a enemigos que les doblan en número, la narración sea más épica, pues sus acciones y sus palabras no suenan vacías.
Poul Anderson nos acerca al mito danes de una manera desbordante. El ritmo nunca decae, y siempre mantiene la acción a gran altura, deteniéndose en alguna historia sólo cuando es necesario. No emplea un lenguaje complejo, es directo y con cierta poesía a la hora de describir escenas, tanto de los parajes del norte, como de la vida en aquella época.
La vida de los héroes estará ligada no sólo con las batallas, sino también con la magia y la religión. Durante sus 300 páginas los dioses y la hechicería jugaran un papel muy importante. Todo ello ha hecho que disfrutara con su lectura, pues nos da la dosis perfecta de cada uno de los elementos.
No creo que sea necesario, pero lo recuerdo, la historia está ambientada en la Dinamarca del siglo VI, y la narración está escrita en ese contexto.
Runas publica una edición cuidada, con un prólogo del mismo autor donde explica los motivos que le llevaron a escribir esta historia. La cronología y el mapa son todo un acierto, pues según la historia avanza, los personajes van en aumento. Tengo aún mis dudas con las múltiples notas del traductor, mientras que las de Lalanda han sido enriquecedoras cuando explicaba alguna frase, otras notas me han resultado innecesarias, como explicar quien es algún dios que es mencionado por el autor.
Un libro que debes leer si te gustan las sagas heroicas que son mencionadas en la sinopsis, la mitología nórdica y las grandes gestas y tragedias. Una vez dentro de sus páginas será difícil dejar de leer hasta llegar a su conclusión. En la novela se hace referencia a una espada de la que el escritor también escrito una novela previamente, la cual está también publicada en Runas y espero leer muy pronto.
Fe de erratas: página 151, décima línea: Batante.
Clica para escuchar las canciones que seleccioné para su lectura. |